Ring Around The Rosy--Canadian Style
JackInCT - 18-8-2017 at 17:37
Ring around the rosy
A pocketful of posies
We all fall down
"Ashes, Ashes"...Sure, one of the more positive/upbeat/uplifting English nursery rhymes--Yeah, Right! Doesn't really reflect the core values of
that culture, now does it?
Located on the roof of the CN Tower's restaurant at a height of 1,168 feet (356 meters), the EdgeWalk in Toronto allows visitors to slip into
climbing harnesses and walk around the edge of Canada's tallest structure. There's also a glass floor 1,122 feet (342 meters) above ground level,
and although this glass is only 2.5 inches thick, it's strong enough to hold 14 hippos -- if they could fit in the elevator.
The caption doesn't say whether there are any fees involved, or whether those spiffy red jumpsuits are for sale--I want one--searching Amazon with
"red coverall" results in a hit. I suppose if I sent an email to the CN Tower Customer Service Dept, they would be only to glad to fall all over
themselves informing me of who their vendor is--that's the Canadian way as they obviously feel willing to accomodate all the Americans who are
This pix also has me wondering, if the CN Tower keeps track of this, what country's nationals are at the top of the "chain" willing to try this
out! [based on a per capita basis of a given country's population--that's the only fair way to crown such an achievement].
sceptre - 18-8-2017 at 19:05
Don't know about the NR being uplifting
seeing some would say it was about the great plague
marymary100 - 18-8-2017 at 20:26
It is about the great plague. in our playground games we always sang ring-a-ring-a-roses.
Katzy - 18-8-2017 at 20:58
Folklore scholars regard the theory as baseless for several reasons:
The plague explanation did not appear until the mid-twentieth century.
The symptoms described do not fit especially well with the Great Plague.
The great variety of forms makes it unlikely that the modern form is the most ancient one, and the words on which the interpretation are based are not
found in many of the earliest records of the rhyme,
European and 19th-century versions of the rhyme suggest that this "fall" was not a literal falling down, but a curtsy or other form of bending
movement that was common in other dramatic singing games.
marymary100 - 18-8-2017 at 21:44
We were taught the Fitzgerald version when I was young. I know there are other versions of the rhyme which don't fit the plague.
JackInCT - 19-8-2017 at 01:04
Would you consider it plagiarism if I, the next time I came across a group of youngster who were playing "Ring..", and I halted their play, and
offered them your explanation/interpretation of the words. Additionally, I doubt that, in my neck of the words re the dominate culture, telling the
female 'players' that falling down was, in modern parlance, a curtsy, and that would then be considered by them a sexist act foisted upon them by
male chauvinistic pigs who were taking advantage of their naiveté. Just Saying.
LSemmens - 19-8-2017 at 02:13
All I can say is WALOS!!!! The PC brigade need to get a life!