Link to article
The article refers to the man as having called himself a non-practicing Muslim.
On the level of the meaning of the individual words, that still seems an oxymoron to me, even if it is a common usuage.
I opine it shows courage for the Pope to do this. It would have been easy to assign a less prominent priest to baptize him, and thus personally to avoid any controversy this might draw from anti-Catholic Muslims.
Opine? Is that in common usage in the States? It seems a little archaic here.
I would suggest that the real person showing courage is the ex-Muslim who changed his name to Christian. There will be an automatic fatwa put in place. The Pope believes that he is God's representative on Earth. What courage would the person in that position need?
I agree that the baptized Christian showed greater courage.
But I would not diminish the Pope's strength here, either.
P.S. I had not thought about "opine" being archaic, O Marymary.
You use it fairly often but you're the only person I know who uses it at all.
I have been known to use such archaic phraseology on occasion, too, Mary! It just shows that some of us are ejumukatud!